Thursday, December 9, 2010

Ootp2007 크랙

From China tile "clone"

Glow is not any one tile. It's chic, it seems luxury wallpaper, would look great in the homes of the nouveau riche Chinese. In the world of ceramics, is a watershed product: 'C 'is a before and after Glow "he said, proudly, Maurizio Mazzotti, administrator della Atlas Concorde di Fiorano Modenese – 186 milioni di ricavi, 623 addetti – l'azienda emiliana che l'ha brevettata. Orgoglio incrinato dall'ansia, perchè da tempo, proprio sul versante cinese, il distretto della ceramica di Sassuolo e Modena segnala strani movimenti. Mazzotti, e con lui gli altri produttori del distretto, sono angustiati. Specie per i prodotti più innovativi: il mercato australiano della piastrella Glow si è improvvisamente ristretto, sul presunto colpevole c'è poco da congetturare.
Ingenti quote di fatturato evaporano a dispetto dell'innovazione di prodotto made in Italy. Che piace, tantissimo, tanto che dal Guangdong arrivano segnalazioni sull'esistenza a parallel district here in Dongguan, which flourishes "trawl" through the use obsessive, in Chinese, the term "Italian ceramic tiles" to sell cloned products. And the cunning, unfortunately, the Italian representatives.
When, in early October in Bologna, the Guardia di Finanza has fallen in the halls of a convention center near the Cersaie 'arrest - one reads in the Acts - ceramics from China, allegedly forged by Daugres Ltd, which is Glow imitation of the series, "Chinese vendors and potential buyers were sunk in comfortable chairs, and in a toast to another, compulsive brochures and samples, also of dubious origin. But the threat goes beyond Daugres Ltd, Confindustria Ceramica now constantly monitoring the situation.
We were in Dongguan, China in the district of the tile, the result of an observer of the trade association came into contact with a competitor, to those capable of bringing goosebumps to all and Sassuolo Modena put together: the Marco Polo, an important part of the galaxy Guangdong Wonderful Ceramics.
We went together in search of proof queen: the presence on site, copies of the legendary tile Glow. "Two years ago - explained the observer - the local authorities have had to dismantle the nearby Foshan where are all of the companies, because the air was stifling. Fine dust that clogs the lungs. " But the tile industry, despite the move, gallops: Database CESifo of Italy-China Foundation-Ceic reveals tens of thousands of companies, exploded in the last five years, with a turnover of multi-billion euro.
Read our guide: "Here circulate many copies of products Atlas Concorde, at the end of 2007, the Jadid, a company created for the export of Chinese products has begun to produce and copy the Glow. Today, to do so, they are giants like Daugres, Dongpeng, Marco Polo, which sell through Glow satellite companies, under another name. A Foshan, nell'ultima fiera, c'erano copie di Glow in cinque stand di aziende minori. Erano in vendita perfino nei B&Q, tipo Brico Center, e pare stia ripartendo la riproduzione seriale di cataloghi».
Xiao è il marketing manager per l'estero di Guangdong Wonderful Ceramics. Riceve i due ospiti italiani giunti fin qui in veste di presunti compratori. Arriviamo scortati, dalla stazione di Dongguang city, da un'interprete che dopo un quarto d'ora di macchina, parcheggia sotto il quartier generale dell'azienda, piantato in una piazza enorme, con al centro un'enorme fontana. E si capisce, è la terza fabbrica cinese, con 7mila dipendenti, uno stipendio medio per gli operai di 200 euro al mese.
Non si mostra particolarmente Friendly, Xiao, pressed to have little time available. But business is business and not end up in his office where, after tea, he shows us the new catalog Marco Polo: cover with the silhouette of a caravan of camels marching in the desert at sunset. Xiao guide us in the warehouse where the goods are stacked reveals destinations in South America, especially Peru, and, above all, immense studio. Here, at some point, we end up in the glow of the tiles. Yes, that's the Glow. He presents them as follows: "A new tile, freshly made, invented by us." Shocked dall'aplomb manager pass the production department, forbidden to take pictures. I inquire about environmental safety and workers. The answer is: "We're gearing up." Handshake, and so on. "Give my regards to Rimini - you should - we've been. Bella Italy. " "See you on the Riviera, Xiao."

SOURCE: ilsole24ore.it

0 comments:

Post a Comment